quinta-feira, 31 de março de 2011
Protestos contra as usinas nucleares na Alemanha
quarta-feira, 30 de março de 2011
terça-feira, 29 de março de 2011
Em Portugal, Lula e Dilma choram a morte de José Alencar
Tânia Monteiro, enviada especial de O Estado de S. Paulo
A presidente Dilma Rousseff e o ex-presidente Luiz Inácio Lula da Silva voltam ao Brasil apenas nesta quarta-feira, 30. Anteriormente, a assessoria de imprensa de Lula havia informado que a volta seria antecipada para esta terça-feira, 29, em razão da morte do ex-vice-presidente José Alencar.
Nesta quarta de manhã, Dilma participa da cerimônia em homenagem a Lula, quando o ex-presidente será condecorado com o título de doutor honoris causa, na Universidade de Coimbra. A presidente chegou nesta terça pela manhã em Lisboa. Ainda de acordo com a assessoria do ex-presidente, a viagem de volta está prevista para ocorrer após a homenagem e não haverá comemoração.
(Alterado às 16h04 para atualização de informações)
A presidente Dilma Rousseff e o ex-presidente Luiz Inácio Lula da Silva voltam ao Brasil apenas nesta quarta-feira, 30. Anteriormente, a assessoria de imprensa de Lula havia informado que a volta seria antecipada para esta terça-feira, 29, em razão da morte do ex-vice-presidente José Alencar.
Nesta quarta de manhã, Dilma participa da cerimônia em homenagem a Lula, quando o ex-presidente será condecorado com o título de doutor honoris causa, na Universidade de Coimbra. A presidente chegou nesta terça pela manhã em Lisboa. Ainda de acordo com a assessoria do ex-presidente, a viagem de volta está prevista para ocorrer após a homenagem e não haverá comemoração.
(Alterado às 16h04 para atualização de informações)
Presidente Dilma chega a Portugal
Programa Jovens Embaixadores Ambientais levará quatro estudantes brasileiros a Alemanha
As inscrições para a oitava edição do concurso podem ser realizadas até 27 de julho. Há oportunidades para jovens engajados em projetos socioambientais
Estão abertas, a partir desta terça-feira (29), as inscrições para o Programa Bayer Jovens Embaixadores Ambientais. Nesta 8ª edição, serão premiados até oito jovens engajados em projetos socioambientais. Enquanto quatro deles terão a oportunidade de participar do Encontro Nacional de Jovens Embaixadores Ambientais, outros quatro embarcarão para Leverkusen, na Alemanha, para participar da versão internacional do evento. Interessados têm até 27 de julho para se candidatar no site oficial do concurso.
» Participe da 1ª Feira Virtual de Intercâmbio EF
» 10 dicas infalíveis para você se dar bem no TOEFL
» Siga o Universia Brasil no Twitter
Para participar é preciso ter entre 18 e 24 anos, além de estar regularmente matriculado no Ensino Médio, em cursos universitários ou de pós-graduação reconhecidos pelo Ministério da Educação. O domínio da língua inglesa é exigido apenas para os candidatos às vagas do encontro internacional.
No ato da inscrição, é preciso ainda descrever o projeto socioambiental da qual está envolvido com a relação das atividades realizadas, dos benefícios da iniciativa e dos resultados já alcançados. Serão aceitos projeto de iniciativa própria ou conduzida por instituições privadas, associações, entidades e/ou Organizações Não Governamentais (ONGs).
Os projetos serão avaliados de acordo com os reflexos na preservação do meio ambiente, a participação do estudante para o desenvolvimento da iniciativa, os resultados ambientais e sociais obtidos ou esperados. Os estudantes premiados tanto no Brasil como na Alemanha terão todas as despesas de viagens pagas pela Bayer.
Durante os eventos, com duração de uma semana cada, os vencedores terão a oportunidade de ampliar seus conhecimentos sobre meio ambiente e responsabilidade social. A programação inclui palestras com especialistas da área, além de visitas a instituições com as melhores práticas socioambientais. Na Alemanha será possível ainda trocar experiências e conhecimentos com os vencedores de outros 17 países da América Latina, Ásia e África.
Fonte: Universia Brasil
segunda-feira, 28 de março de 2011
Como sacar o FGTS no exterior?
Agora também facilitará a liberação para você, que reside no exterior, do saldo de sua conta no FGTS. Será permitido o saque sem que seja preciso o seu retorno ao país.
Fonte: Caixa Econômica Federal
Aufenthaltstitel - O título de residência electrónico (eAT)
O título de residência electrónico (eAT) O actual título de residência (etiqueta autocolante), o cartão de residência temporária e permanente, bem como o documento que substitui o bilhete de identidade oficial deixarão de se apresentar sob a forma de papel a partir de 1 de Setembro de 2011, sendo substituídos por um título de residência electrónico (eAT) no formato de cartão bancário.
O eAT possui um chip sem contacto no interior do cartão, onde estão guardados as características biométricas (fotografia e duas impressões digitais), as condições adicionais e os dados pessoais. O chip oferece ainda a possibilidade de servir de comprovativo electrónico de identidade e de assinatura electrónica legalmente válida.
Todos os Estados-Membros da UE foram obrigados a introduzir o eAT, de acordo com os Regulamentos UE (CE) n.º1030/2002 e (CE) n.º 380/2008. O objectivo é harmonizar os títulos de residência da União Europeia e melhorar a ligação entre o titular do documento e o documento através da utilização de dados biométricos, incrementando a protecção contra o uso fraudulento do documento. Será emitido um eAT para cada nacional de um país terceiro (também para lactentes ou crianças).
OBSERVAÇÃO
passaportes e nos documentos que substituem os passaportes mantêm-se válidos até, o mais tardar, 30-04-2021.
Segurança dos dados
Todas as informações e transmissões são protegidas através de procedimentos de codificação reconhecidos e estabelecidos a nível internacional. Um certificado de autorização determina quem pode aceder a determinados dados pessoais. Os titulares têm a garantia de que o acesso a estes dados é reservado às autoridades autorizadas.
Características biométricas
A fotografia é guardada no cartão e no chip. Os nacionais de países terceiros a partir dos 6 anos terão adicionalmente duas
impressões digitais guardadas no chip do eAT.
Por este motivo, é necessária a comparência do titular aquando da realização do pedido.
Só as autoridades oficiais (p. ex., polícia ou serviço de estrangeiros e autoridades competentes) têm autorização para consultar a fotografia e as impressões digitais.
Condições adicionais
As condições adicionais são guardadas no chip e impressas numa folha adicional ao eAT.
No cartão é aplicada a inscrição “CONSULTAR FOLHA ADICIONAL”.
Em caso de alteração das condições adicionais, deve criar-se uma nova folha adicional e alterar-se os dados no chip.
Só as autoridades oficiais podem consultar as condições adicionais.
Função de identificação online
Os prestadores de serviços financeiros e administrativos (p. ex., bancos ou autoridades públicas) poderão, no futuro, disponibilizar serviços electrónicos em que o titular se identificará de forma electrónica através do seu eAT. O registo em portais na Internet, o preenchimento de formulários e a confirmação da idade na Internet ou em dispositivos automáticos serão assim mais simples.
Só os prestadores de serviços com uma autorização oficial terão acesso aos dados do titular. O titular deverá também confirmar a transmissão dos seus dados pessoais mediante um PIN de seis dígitos.
Em caso de utilização da função de identificação online, as características biométricas não poderão ser lidas pelo prestador de serviços.
Função de assinatura
O título de residência electrónico pode ainda armazenar um certificado para a assinatura electrónica. Deste modo, se o titular do eAT assim o desejar, terá a possibilidade de assinar documentos digitais de forma legalmente válida.
Fonte: Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Baixe o Arquivo em PDF:
Postado por Andrea Schilz - Direto da Alemanha brasileira@hotmail.de ( http://brasil-no-exterior.blogspot.com ) às 04:50 0 comentários
Der elektronische Aufenthaltstitel
Die für Mai geplante Einführung des neuen elektronischen Aufenthaltstitels (eAT) für Ausländer in Deutschland wird um mehrere Monate verschoben. Grund dafür ist, dass die Zertifizierung des eingebauten Chips und der darin enthaltenen Software nach Angaben der Bundesdruckerei GmbH nicht rechtzeitig fertig wird.
Der elektronische Aufenthaltstitel (eAT) mit zertifiziertem Chip wird daher erst ab 1. September 2011 eingeführt.
Mit Einführung des eAT im Kreditkartenformat werden der bisherige Aufenthaltstitel (Klebeetikett), die Aufenthalts- und Daueraufenthaltskarte und der Ausweisersatz in Papierform abgelöst.
Zur Einführung des eAT wurden alle EU-Mitgliedstaaten verpflichtet. Grundlage hierfür sind die EU-Verordnungen Nummer 1030/2002 und Nummer 380/2008.
Ziel ist es, die Aufenthaltstitel der Europäischen Union einheitlich zu gestalten und durch die Nutzung biometrischer Daten die Bindung zwischen Dokumenteninhaber und Dokument zu erhöhen und vor missbräuchlicher Nutzung zu schützen. Es wird für jeden Drittstaatsangehörigen ein eigener eAT ausgestellt.
Hervorhebung als Achtung: Hinweis
Die Nutzung der Online-Ausweisfunktionen (elektronischer Identitätsnachweis und elektronische Unterschriftsfunktion) ist freiwillig und kann auf Wunsch ein- beziehungsweise ausgeschaltet werden.
Das neue Dokument wird durch die Bundesdruckerei GmbH in Berlin produziert.
Datum 19.01.2011
Zusatzinformationen
Links
- Liste aller Diensteanbieter, die sich am Test der Online-Ausweisfunktion beteiligt haben
- EU-Verordnung zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige (Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13.06.2002)
- EU-Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 (Verordnung (EG) Nr. 380/2008 des Rates vom 18.04.2008)
Download
Flyer "Der elektronischequinta-feira, 24 de março de 2011
Dilma pede o cessar-fogo na Líbia e quer uma solução pacífica
MANAUS e BRASÍLIA - A presidente Dilma Rousseff confirmou nesta terça-feira a posição do governo brasileiro em relação ao conflito na Líbia, pedindo o cessar fogo e a adoção de uma solução pacífica. Na véspera, o Itamaraty divulgou nota lamentando as mortes registradas na Líbia e pediu um "cessar-fogo o mais breve possível" . A ofensiva, autorizada pelas Nações Unidas, tem como objetivo impedir que as tropas de Muamar Kadafi ameacem civis.
Depois de participar de um evento em que lançou um programa de combate ao câncer do colo de útero e mama, em Manaus, Dilma afirmou que o Brasil é a favor de uma solução pacífica na Líbia.
- Essa é a nossa posição desde que votamos na ONU. Ou seja, a favor de uma solução pacífica. E diante de tudo essa é a nossa posição , assim como de países como a Alemanha, a China e a Rússia - disse ela, em rápida resposta sobre o conflito na Líbia.
O Brasil se absteve na resolução que entrou em votação no Conselho da ONU sobre criação de uma zona de exclusão aérea naquele país.
Ministro diz que posição do Brasil sobre a Líbia não interfere na relação com EUA
O ministro da Justiça, José Eduardo Cardozo, ainda ressaltou nesta terça-feira que a posição brasileira não interfere na relação com países que comandam o ataque, como os Estados Unidos, a França e o Reino Unido.
- O Brasil está sendo absolutamente coerente com as posturas que historicamente têm. Nós temos relações com os países que tem postura diferente da nossa e nós temos a posição brasileira. Isso não modifica em absolutamente nada o quadro internacional que está posto. Um país que é soberano se faz respeitar nas suas relações internacionais. É o caso do Brasil - afirmou Cardozo, após um evento no Conselho Nacional de Justiça (CNJ).
Os bombardeios começaram no último sábado, durante a visita de Barack Obama ao Brasil. Cardozo negou que o governo brasileiro tenha divulgado a nota apenas depois da partida de Obama do país para evitar constrangimentos.
- Não creio que exista qualquer conexão entre fatos, visitas e o posicionamento. O Brasil é um país que se governa pela sua postura, pelos seus princípios e as divulga como um país soberano habitualmente deve fazer - disse.
Fonte: Ministério das Relações Exterior
Depois de participar de um evento em que lançou um programa de combate ao câncer do colo de útero e mama, em Manaus, Dilma afirmou que o Brasil é a favor de uma solução pacífica na Líbia.
- Essa é a nossa posição desde que votamos na ONU. Ou seja, a favor de uma solução pacífica. E diante de tudo essa é a nossa posição , assim como de países como a Alemanha, a China e a Rússia - disse ela, em rápida resposta sobre o conflito na Líbia.
O Brasil se absteve na resolução que entrou em votação no Conselho da ONU sobre criação de uma zona de exclusão aérea naquele país.
Ministro diz que posição do Brasil sobre a Líbia não interfere na relação com EUA
O ministro da Justiça, José Eduardo Cardozo, ainda ressaltou nesta terça-feira que a posição brasileira não interfere na relação com países que comandam o ataque, como os Estados Unidos, a França e o Reino Unido.
- O Brasil está sendo absolutamente coerente com as posturas que historicamente têm. Nós temos relações com os países que tem postura diferente da nossa e nós temos a posição brasileira. Isso não modifica em absolutamente nada o quadro internacional que está posto. Um país que é soberano se faz respeitar nas suas relações internacionais. É o caso do Brasil - afirmou Cardozo, após um evento no Conselho Nacional de Justiça (CNJ).
Os bombardeios começaram no último sábado, durante a visita de Barack Obama ao Brasil. Cardozo negou que o governo brasileiro tenha divulgado a nota apenas depois da partida de Obama do país para evitar constrangimentos.
- Não creio que exista qualquer conexão entre fatos, visitas e o posicionamento. O Brasil é um país que se governa pela sua postura, pelos seus princípios e as divulga como um país soberano habitualmente deve fazer - disse.
Fonte: Ministério das Relações Exterior
sábado, 19 de março de 2011
ALAS MET WITH THE PRESIDENT OF BRAZIL
Acerca de ALAS
América Latina en Acción Solidaria (ALAS) es una organización sin ánimo de lucro fundada el 12 de diciembre de 2006 en Ciudad de Panamá, liderada por los artistas, intelectuales y líderes empresariales más influyentes de la región. Es una fundación creada para movilizar a la sociedad latinoamericana en favor de la implementación de políticas públicas integrales de desarrollo infantil temprano para que todos sus niños entre 0 y 6 años tengan acceso a planes de salud, educación y nutrición.
En América Latina 9 millones de niños menores de cinco años sufren de desnutrición crónica y 22 millones no reciben educación. La desnutrición y la ausencia de ciudados en edad temprana es el principal mecanismo de la transmisión de la desigualdad, por lo que los expertos coinciden en que el desarrollo infantil temprano es una de las herramientas más eficaces para acabar con el ciclo intergeneracional de la pobreza.
SHAKIRA AND DILMA ROUSSEFF MET FOR THE EARLY CHILDOOH DEVELOPMENT IN BRAZIL |
Thursday March 17, 2011 – The president of Brazil Dilma Rousseff met this afternoon at the Presidential Palace with Shakira Mebarak founding member of ALAS. The Colombian artist took the opportunity to meet with Brazilian president to discuss plans of action for the ALAS Foundation, dedicated to children in Latin America and the Caribbean. The singer began the meeting congratulating the President of a recently announced new program dedicated to the care of women during pregnancy and newborns. The program will build 6,000 kindergartens and preschools in the country by 2014, or 1,500 units per year. Shakira said to the media after the meeting: “The state has a historic opportunity to eradicate extreme poverty and inequality. Our struggle with ALAS, the movement to which I belong, seeks to promote strategies for early childhood education and care to children between 0 and 6 years,” The meeting also discussed the importance of investing in early childhood and agreed a working alliance between the ALAS Foundation and the Government of Brazil. “My meeting with Dilma Rousseff was highly positive, the President showed great enthusiasm to initiate projects in collaboration with ALAS for children aged 0 to 6 years living in poverty. We will move on won’t give up on the Latin American children,” Shakira told the press. |
quinta-feira, 17 de março de 2011
Shakira: é uma benção ter uma presidenta no Brasil
Por Dilma.com.br
FOTO: Roberto Stuckert Filho
17.03.2011
A presidenta Dilma Rousseff recebeu nesta quinta-feira (17/3), no Palácio do Planalto, a cantora colombiana Shakira, que está no Brasil para uma série de shows. No encontro, a cantora deu um violão autografado para a presidenta para ser leiloado pelo Programa de Erradicação da Extrema Pobreza.
Em entrevista coletiva após a audiência, Shakira disse que elas trataram sobre políticas para as crianças pobres da América Latina, tema defendido pela Alas, fundação de artistas latino-americanos a qual representa, e manifestaram o interesse de em breve estabelecerem parceria em prol das crianças de zero a seis anos. Ela destacou a importância de se investir no atendimento e educação na primeira infância e ressaltou o papel do Brasil no continente e no mundo.
“O que defendemos na Alas coincide com a luta da presidenta Dilma. Queremos trabalhar juntas, e o Brasil é um país rico na região e de muita importância. É um momento muito positivo, temos a oportunidade histórica de erradicar a pobreza extrema”, disse.
A cantora citou ainda o fato de o Brasil ter pela primeira vez uma presidenta e disse que fez questão de cumprimentar Dilma pela iniciativa da construção de seis mil creches no país. É nesse sentido que Shakira pretende estabelecer parceria “em um futuro próximo”.
“É uma bênção que o Brasil tenha uma mulher encarregada [pela Presidência da República]. Ninguém como uma mulher para entender a necessidade das crianças”, afirmou.
A cantora pop desenvolve projetos humanitários, como o Alas, que luta pelo combate à desnutrição infantil na América Latina e no Caribe. Ela também criou, nos Estados Unidos, a Barefoot Foundation, organização que visa promover o acesso de crianças e jovens à educação de qualidade. A criação da Fundação, que tem parceria com a entidade colombiana Pies Descalzos, lhe rendeu o prêmio de Artista do Ano 2011, entregue pela Fundação da Universidade de Harvard (EUA) em fevereiro deste ano.
Fonte: Blog do Planalto.
FOTO: Roberto Stuckert Filho
Shakira: é uma benção ter uma presidenta no Brasil
A presidenta Dilma Rousseff recebeu nesta quinta-feira (17/3), no Palácio do Planalto, a cantora colombiana Shakira, que está no Brasil para uma série de shows. No encontro, a cantora deu um violão autografado para a presidenta para ser leiloado pelo Programa de Erradicação da Extrema Pobreza.
Em entrevista coletiva após a audiência, Shakira disse que elas trataram sobre políticas para as crianças pobres da América Latina, tema defendido pela Alas, fundação de artistas latino-americanos a qual representa, e manifestaram o interesse de em breve estabelecerem parceria em prol das crianças de zero a seis anos. Ela destacou a importância de se investir no atendimento e educação na primeira infância e ressaltou o papel do Brasil no continente e no mundo.
“O que defendemos na Alas coincide com a luta da presidenta Dilma. Queremos trabalhar juntas, e o Brasil é um país rico na região e de muita importância. É um momento muito positivo, temos a oportunidade histórica de erradicar a pobreza extrema”, disse.
A cantora citou ainda o fato de o Brasil ter pela primeira vez uma presidenta e disse que fez questão de cumprimentar Dilma pela iniciativa da construção de seis mil creches no país. É nesse sentido que Shakira pretende estabelecer parceria “em um futuro próximo”.
“É uma bênção que o Brasil tenha uma mulher encarregada [pela Presidência da República]. Ninguém como uma mulher para entender a necessidade das crianças”, afirmou.
A cantora pop desenvolve projetos humanitários, como o Alas, que luta pelo combate à desnutrição infantil na América Latina e no Caribe. Ela também criou, nos Estados Unidos, a Barefoot Foundation, organização que visa promover o acesso de crianças e jovens à educação de qualidade. A criação da Fundação, que tem parceria com a entidade colombiana Pies Descalzos, lhe rendeu o prêmio de Artista do Ano 2011, entregue pela Fundação da Universidade de Harvard (EUA) em fevereiro deste ano.
Fonte: Blog do Planalto.
segunda-feira, 14 de março de 2011
Japão - Da embaixada para os brasileiros
BLOG - PÉ NA ESTRADA |
Seg, 14 de Março de 2011 14:54 |
Companheiras e companheiros, O Governo brasileiro, assim como os governos de outros países, está seguindo as recomendações oficiais do governo japonês. Neste momento, o mais sensato a fazer é agirmos e pensarmos com calma. Todos os funcionários da Embaixada permacem em Tóquio trabalhando. A opção de ficar ou sair do Japão é de caráter pessoal. Estamos em contato permanente com o governo japonês. Vcs serão avisados pelo site da Embaixada, bem como por outros meios, caso a evolução dos acontecimentos tome outra direção. Por enquanto, vamos continuar procurando brasileiros que ainda não foram contactados e manifestar nossa solidariedade com o povo irmão japonês que nos acolhe neste país. Embaixada do Brasil em Tóquio |
Fantástico - A indústria de turismo sexual no Brasil
domingo, 13 de março de 2011
Japão: Movimento da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho lança website para reunir familiares afetados pelo terremoto e pelo tsunami
11-03-2011 Comunicado de imprensa
Genebra (CICV) – Milhares de pessoas no Japão e em outros lugares perderam o contato com os familiares em decorrência do terremoto e do tsunami. As áreas mais atingidas são Miyagi, Fukushima, Tochigi e Ibaraki.
O Comitê Internacional da Cruz Vermelha (CICV), em parceria com a Cruz Vermelha Japonesa, lançou um website especial para o Restabelecimento de Laços Familiares ( www.familylinks.icrc.org) para ajudar as pessoas que buscam restabelecer contato com parentes e amigos desaparecidos desde a tragédia.
As pessoas no Japão podem se cadastrar no website para informar a seus familiares e amigos que estão a salvo e fornecer seus dados atuais para contato, enquanto aqueles que buscam parentes e amigos podem consultar as listas para informações. Também podem cadastrar os nomes de familiares e amigos, incentivando-os a entrarem em contato.
O serviço humanitário que esse website oferece está disponível para todos e é gratuito. Para obter mais informações sobre com usar o serviço visite www.familylinks.icrc.org
Esta iniciativa é parte da resposta do Movimento da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho ao terremoto de magnitude 8.9 que atingiu o nordeste do Japão no dia 11 de março, seguido de um tsunami, que causaram estragos de grandes proporções.
Mais informações:
Philippe Stoll, CICV Genebra, +41 22 730 31 40 ou +41 79 536 92 49
Sandra Lefcovich, CICV Brasília, tel.: +55 61 32 48 02 50 ou +55 61 81 22 01 19
Para informações gerais sobre o Restabelecimento de Laços Familiares, visite:
# www.familylinks.icrc.org
# www.jrc.or.jp
sábado, 12 de março de 2011
Itamaraty - Terremoto no Japão
Por Itamaraty
Nota nº 97
Terremoto no Japão
O Governo brasileiro acompanha, com preocupação, os desdobramentos após o terremoto e o consequente tsunami que atingiu a costa do Japão na tarde do dia 11 de março.
Terremoto no Japão
11/03/2011 -
O Governo brasileiro acompanha, com preocupação, os desdobramentos após o terremoto e o consequente tsunami que atingiu a costa do Japão às 14h46 (horário japonês) na tarde do dia 11 de março.
O Governo e o povo brasileiro manifestam sua solidariedade e mais sinceras condolências pelas perdas humanas causadas pelo abalo sísmico de mais de 8 pontos na escala Richter, um dos maiores tremores já registrados na história do Japão.
A Embaixada do Brasil no Japão e os Consulados Gerais em Tóquio, Nagoia e Hamamatsu até o momento não têm notícia de mortos ou feridos brasileiros.
A comunidade brasileira no Japão é de 254 mil habitantes, sendo que a maior concentração de nacionais situa-se na região centro-sul do país, área menos atingida pelo terremoto.
A Embaixada do Brasil em Tóquio está trabalhando em regime de plantão 24 horas e solicita que pedidos de informação sejam dirigidos ao endereço eletrônico comunidade@brasemb.or.jp, já que há dificuldades de comunicação por telefone, especialmente em linhas de celular.
O Núcleo de Atendimento a Brasileiros (NAB), que está em contato com a rede consular no Japão, colocou linhas de atendimento à disposição do público: (61) 3411 6752/6753/8804 (de 8h às 20h) e (61) 3411 6456 (de 20h às 8h e finais de semana). Consultas poderão ainda ser dirigidas ao endereço eletrônico dac@itamaraty.gov.br.
******
Earthquake in Japan
The Brazilian Government has been following with concern the aftermath of the earthquake and the ensuing tsunami that struck the coast of Japan at 14h46 (Japan time) in the afternoon of 11 March.
The Government and the people of Brazil convey their solidarity and their heartfelt condolences for the human losses brought about by the seismic shift that exceeded 8 points on the Richter scale, one of the most severe tremors ever recorded in the history of Japan.
The Brazilian Embassy in Japan and the Consulates-General in Tokyo, Nagoya and Hamamatsu have not received any news about deceased or injured Brazilians.
The Brazilian community in Japan comprises 254,000 people, with the largest concentration of citizens in the south-center region, an area that was less affected by the quake.
Nota nº 97
Terremoto no Japão
O Governo brasileiro acompanha, com preocupação, os desdobramentos após o terremoto e o consequente tsunami que atingiu a costa do Japão na tarde do dia 11 de março.
Terremoto no Japão
11/03/2011 -
O Governo brasileiro acompanha, com preocupação, os desdobramentos após o terremoto e o consequente tsunami que atingiu a costa do Japão às 14h46 (horário japonês) na tarde do dia 11 de março.
O Governo e o povo brasileiro manifestam sua solidariedade e mais sinceras condolências pelas perdas humanas causadas pelo abalo sísmico de mais de 8 pontos na escala Richter, um dos maiores tremores já registrados na história do Japão.
A Embaixada do Brasil no Japão e os Consulados Gerais em Tóquio, Nagoia e Hamamatsu até o momento não têm notícia de mortos ou feridos brasileiros.
A comunidade brasileira no Japão é de 254 mil habitantes, sendo que a maior concentração de nacionais situa-se na região centro-sul do país, área menos atingida pelo terremoto.
A Embaixada do Brasil em Tóquio está trabalhando em regime de plantão 24 horas e solicita que pedidos de informação sejam dirigidos ao endereço eletrônico comunidade@brasemb.or.jp, já que há dificuldades de comunicação por telefone, especialmente em linhas de celular.
O Núcleo de Atendimento a Brasileiros (NAB), que está em contato com a rede consular no Japão, colocou linhas de atendimento à disposição do público: (61) 3411 6752/6753/8804 (de 8h às 20h) e (61) 3411 6456 (de 20h às 8h e finais de semana). Consultas poderão ainda ser dirigidas ao endereço eletrônico dac@itamaraty.gov.br.
******
Earthquake in Japan
The Brazilian Government has been following with concern the aftermath of the earthquake and the ensuing tsunami that struck the coast of Japan at 14h46 (Japan time) in the afternoon of 11 March.
The Government and the people of Brazil convey their solidarity and their heartfelt condolences for the human losses brought about by the seismic shift that exceeded 8 points on the Richter scale, one of the most severe tremors ever recorded in the history of Japan.
The Brazilian Embassy in Japan and the Consulates-General in Tokyo, Nagoya and Hamamatsu have not received any news about deceased or injured Brazilians.
The Brazilian community in Japan comprises 254,000 people, with the largest concentration of citizens in the south-center region, an area that was less affected by the quake.
sexta-feira, 11 de março de 2011
Presidenta Dilma coloca o Brasil à disposição do governo japonês após terremoto
Por Blog do Planalto
A presidenta Dilma Rousseff manifestou “profunda consternação” em função do terremoto e subsequente tsunami que atingiram o Japão nesta sexta-feira (11/3), informou o porta-voz da Presidência da República, Rodrigo Baena, em briefing no Palácio do Planalto.
Em nota ao primeiro-ministro japonês, Naoto Kan, a presidenta informou que o governo e o povo brasileiros estão tomados por sentimentos de pesar e solidariedade e colocou o Brasil à disposição do governo do Japão, com vistas a contribuir ao apoio internacional.
Atualmente cerca de 260 mil brasileiros vivem no Japão, mas de acordo com o Itamaraty até o momento não se têm notícia de mortos ou feridos brasileiros.
Leia abaixo a íntegra da nota da presidenta Dilma Rousseff:
A presidenta Dilma Rousseff manifestou “profunda consternação” em função do terremoto e subsequente tsunami que atingiram o Japão nesta sexta-feira (11/3), informou o porta-voz da Presidência da República, Rodrigo Baena, em briefing no Palácio do Planalto.
Em nota ao primeiro-ministro japonês, Naoto Kan, a presidenta informou que o governo e o povo brasileiros estão tomados por sentimentos de pesar e solidariedade e colocou o Brasil à disposição do governo do Japão, com vistas a contribuir ao apoio internacional.
Atualmente cerca de 260 mil brasileiros vivem no Japão, mas de acordo com o Itamaraty até o momento não se têm notícia de mortos ou feridos brasileiros.
Leia abaixo a íntegra da nota da presidenta Dilma Rousseff:
Senhor Primeiro-Ministro,
Foi com profunda consternação que recebi as notícias das perdas humanas e da destruição causadas pelo forte terremoto e subsequente tsunami que atingiram o Japão, no dia 11 de março corrente.
O Governo e o Povo brasileiros são tomados hoje pelos mais sinceros sentimentos de pesar e solidariedade diante desta calamidade que atingiu o Japão, onde vivem cerca de 260 mil nacionais brasileiros.
Estou certa de que a mobilização, competência e empenho com que a nação japonesa responderá a esse desastre natural permitirão a seu país uma rápida recuperação. Ainda assim, o Brasil se coloca à disposição do Governo japonês com vistas a contribuir ao apoio internacional ao Japão.
Mais alta consideração,
Dilma Rousseff
Presidenta da República Federativa do Brasil
Cadu de Andrade para o Blog da Dilma
O Cantor Brasileiro, Cadu de Andrade veio do Brasil especialmente para participar do evento da DBG, Brasil sob a presidência de Dilma Rousseff, em Bonn, na Alemanha, 09 de Março de 2011
quinta-feira, 3 de março de 2011
Alemanha - Vortrag: Brasilien unter Präsidentin Dilma Rousseff
Palestra na Alemanha: O Brasil sob a presidência de Dilma Rousseff
A continuidade na política,nos negócios e os novos desafios
Palestrante: Dr. Uwe Kaestner, ex-embaixador alemão, presidente da Sociedade Brasil-Alemanha.
Palestrante: Dr. Uwe Kaestner, ex-embaixador alemão, presidente da Sociedade Brasil-Alemanha.
Localização: GIZ Sociedade Alemã de Cooperação Internacional (antiga Inwent), Friedrich- Ebert-Allee 40 – 53113 Bonn - Alemanha
Na sequência, um convidado musical vindo do Brasil: O Cantor Cadu de Andrade com "Canção Brasileira"
Entrada gratuita
terça-feira, 1 de março de 2011
4° EPETEX
Prezados/as companheiros/as,
Após proposta feita pelo núcleo de Londres e após
consultarmos os demais núcleos, confirmamos que o
IV EPTEX será realizado de 27 a 29 de maio de 2011, em Londres.
Segue anexa a nova convocatória.
Atenciosamente,
Terra Budini
Secretaria de Relações Internacionais
Partido dos Trabalhadores
convocatoria 4o. EPTEX
Após proposta feita pelo núcleo de Londres e após
consultarmos os demais núcleos, confirmamos que o
IV EPTEX será realizado de 27 a 29 de maio de 2011, em Londres.
Segue anexa a nova convocatória.
Atenciosamente,
Terra Budini
Secretaria de Relações Internacionais
Partido dos Trabalhadores
convocatoria 4o. EPTEX
Retornando da Líbia - Nilson Roth
Milhares de refugiados nas fronteiras com a Líbia
euronewspt | 28.02.2011 |
O êxodo em massa do interior da Líbia não cessa. Na fronteira da Tunísia com Líbia milhares de egípcios continuam a chegar. Pessoas que dormem onde podem, que dependem de um país estrangeiro para sobreviver, gente que passou por quase tudo."Humilharam-nos no aeroporto de Tripoli. Nós queremos apenas regressar a casa", diz um refugiado. A Organização Internacional para as Migrações ajuda no repatriamento e em Ras Jedir abriu dois centros de refugiados com capacidade para 800 pessoas. Mas o esforço é insuficiente.
Assinar:
Postagens (Atom)